Namida no mukou
(Past the Tears / Airmata Masalalu)
Lyrics: AIMI
Composer & Arranger: AIMI
Song: STEREOPONY
*Original Version
Dareka wo kanashimasete made
Sou itte kanojo wa
Yoru ni
Tsumetaku hari tsuite
Furi tsuzuku genjitsu ni
Ikite yuku koto ga
Sonna riyuu dake de
My Heart
My Story
Namida no MUKOU ga mieru no
Itsuka deaeru
Dareka wo kanashimasete made
Sou itte kanojo wa
Your Story
Tsuki akari nureta mama
Ame no machi ni akari ga
Ikite yukeba ii
Donna riyuu datte
My Heart
My Story
Namida no MUKOU ga mieru no
Chiisana mado ni wa
Ah ah tori no youni
Muri ni warau kotonai yo
Sono mama de iinda yo
Shinji tsuzukete yuku dake
Namida no MUKOU ga mieru no
Yami wo kugureba
Dare ka wo kanashimaseta toki
Wasurenai youni
*English Translation
Even if until someone's sad,
Saying so, she
At night,
Sticking coldly
I don't have an umbrella
Living
With only such a reason They were shut in
My Heart
My Story
I can see past the tears,
Someday to meet
Even if you can't laugh
Saying so, she
Your Story
I stayed in wet moonlight,
As if in this rainy town,
I should be able to live,
Because I don't care
My Heart
My Story
I can see past the tears,
In the little window
ah ah, I won't fly
I won't make myself laugh,
I can see past the tears,
If I pass through darkness,
So that I don't forget
When I made someone sad
And cried
*Tafsiran Indonesia
Bahkan, jika sampai seseorang sedih, Kita tidak bisa tertawa;
Berkata demikian, dia Melihat ke bawah
Pada malam hari, Dia menangis.
Menempel dingin Dan beku ke saya
Saya tidak memiliki payung Untuk Kenyataan yang terus jatuh
Apakah hidup adalah perang
Dengan hanya alasan seperti Mereka menutup di
Hatiku
Kisahku
Aku dapat melihat airmata masa lalu, Dan bersinar
Suatu hari untuk memenuhimu, Demi kami Aku menunggu fajar
Bahkan jika kamu tidak bisa tertawa Sampai Anda membuat seseorang sedih
Berkata demikian, dia Melihat ke bawah
Your Story
Aku tinggal di bawah sinar bulan basah, dan duduk di dalamnya.
Seolah-olah di kota hujan, aku pencahayaan lampu.
Aku harus bisa hidup, Dengan hanya itu saja.
Karena aku tidak peduli Tentang apa alasannya.
My Heart
My Story
Aku dapat melihat masa lalu air mata, Dan bersinar
Pada jendela kecil Seperti dari waktu itu Langit biru tercermin
ah ah, aku tidak akan terbang seperti burung, tapi-
Aku tidak akan membuat diriku tertawa, Tidak apa-apa seperti itu aku akan terus percaya
Aku dapat melihat masa lalu air mata, Dan bersinar
Jika saya melewati kegelapan, Langit pasti akan Belok berwarna pelangi
Jadi yang saya tidak lupa Apa yang sakit aku merasa,
Ketika saya membuat sedih seseorang yang saya memejamkan mata dengan tenang,
Dan menangis
Tidak ada komentar:
Posting Komentar